АК 654

Читать дальше

Долбоебы-2

АК 676

Читать дальше

Как никогда остро ощущаю несовершенство перевода ника Е Сю.
Строго говоря, фоном, начиная с этой арки, когда МЛ ходит сначала в разноцветном говне и ветках, а потом в просто разноцветном говне, является как раз игра на контрасте. Когда выходит клоун в ебаном стыде, а у него над головой светится ник Не смейтесь, господа.

И начинается мясо.


Ван Хань, «Стихи о Лянчжоу»

Вот кубок из яшмы наполнен отличным вином.
Нам хочется выпить, но струны нас в бой призывают.
Не смейся, коль в поле, как пьяные, мы упадём.
Ведь издревле скольких обратно война возвращает? (с)

Ван Хань, Лянчжоуская песня


Вином виноградным прекрасным
полна чаша «света ночного».

Желаю напиться, хоть лютни «пипа»
торопят седлать коней.

Над пьяным, лежащим на поле брани,
Вам не нужно смеяться.

С древних времен, из ушедших в поход,
много ль вернулось обратно? (с)