С капитаном Зараки время летит незаметно
Скачала 17 том, отсюда.
Как дальше жить?
Полцарства за перевод
с японского на русский, а то от английского у меня до сих пор батхерт
Ива, просто Ива![:heart:](http://static.diary.ru/picture/1177.gif)
Такой хороший![:weep3:](http://static.diary.ru/picture/1979507.gif)
Осторожно, везде полноразмер.
Никуда без традиционного юмора. Интересно, о чем думает Ойкава.
И экстра. Осторожно, нет, правда осторожно. Во всех смыслах. Там двенадцать страниц всего, включая голую жопу Яхабы.
Я робко мечтала о двух страничках - хотя бы как в спешиале про вешалку. А тут, тут...
![:heart:](http://static.diary.ru/picture/1177.gif)
Апд.: перевод (англ.)
Ну и напоследок. Чтобы снизить градус пафоса и охуенности. Соперничество иваоев как оно есть![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
Как дальше жить?
Полцарства за перевод
![:weep:](http://static.diary.ru/picture/1157.gif)
Ива, просто Ива
![:heart:](http://static.diary.ru/picture/1177.gif)
Такой хороший
![:weep3:](http://static.diary.ru/picture/1979507.gif)
Осторожно, везде полноразмер.
Никуда без традиционного юмора. Интересно, о чем думает Ойкава.
И экстра. Осторожно, нет, правда осторожно. Во всех смыслах. Там двенадцать страниц всего, включая голую жопу Яхабы.
Я робко мечтала о двух страничках - хотя бы как в спешиале про вешалку. А тут, тут...
![:weep3:](http://static.diary.ru/picture/1979507.gif)
![:heart:](http://static.diary.ru/picture/1177.gif)
Апд.: перевод (англ.)
Ну и напоследок. Чтобы снизить градус пафоса и охуенности. Соперничество иваоев как оно есть
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
Ойкава, не плачь, а то я тоже буду.
Взаимодействие Ойкавы и Ивайзуми-сан просто великолепно
Соперничество иваоев как оно есть
о Суге
~Джи~,
А что именно думает?
А что на второй картинке с ивой написано?
Яхаба как самый ярый болельщик Сейджо -
Фурудате показал тренировки нового основного состава, а значит, можно надеяться на их выпуск, и выпуск Кагехин; и новые турниры, и олимпийские игры -