С капитаном Зараки время летит незаметно
1. Мат - выразительное средство русского языка, неотъемлемая часть русской речи.
2. Какие конкретно выразительные средства использовать в тексте, решает автор. И уместность мата (а также его количество) тут подчиняется общим законам построения текста. Графиня вряд ли скажет конюху "Ты - хуй", малец из средневековых трущоб, скорее всего, не в курсе таких слов как "машинально", "автоматически" и "бессознательно".
3. А теперь батхерт. Страшно утомили заечки - принципиальные противники мата. Японские казармы бы никагда! Они, знаете ли, такие японские! Самурай не обидит коллегу! Самурай не сказанет чего-нибудь, даже если прищемит хуй нагинатой. Это противно пути воина! Английские гопники бы никагда, потому что английские гопники - такие гопники, не то, што русское быдло.
Заебали. Не нравится мат - проходи мимо. А не рассказывай мне, что никто бы никагда. У меня - кагда.
4. В принципе, внутри меня существует условная и крайне умозрительная шкала "крепости выражений". И в зависимости от того, какую планку я задаю тексту, я употребляю те или иные слова, соответствующие позициям на этой шкале. Нет, это не значит, что я мат всегда употребляю к месту - не всегда. Потому что см. п. 1.

P.S. И о приятном. Турки. С руководством.



@темы: картинки, асибе, вокруг текстов, Final Fantasy VII

Комментарии
05.01.2012 в 19:08

Паранойя еще не повод думать, что за вами никто не следит.
3. Заечки не смотрели фильмы Такеши Китано?
05.01.2012 в 19:16

С капитаном Зараки время летит незаметно
rane, может быть и смотрели. Но мат все равно нельзя.
05.01.2012 в 19:20

Не амиго ты мне (с)
А пачиму нельзя мат, если он к месту? Можно подумать, все мы разговариваем исключительно литературно)

даже если прищемит хуй нагинатой
Он должен воскликнуть: "Ах, как досадно!" :gigi:

Турки прекрасны :inlove:
05.01.2012 в 19:24

Путем нелегких проб и ошибок я выяснил, что среди нас, пидарасов... ©
Ой, я на фсю жызнь запомнила про английскех морякоф, которые ни-ни, это мне Тайгер рассказывала :-D
05.01.2012 в 19:32

give me your life and get out
Кругом согласный.
05.01.2012 в 20:31

Главный уполномоченный контроля за демонами Эдо
Да, давайте писать хуй и песда в фанфиках про Японию, о да. это же так выразительно.
Самурай, говорящий самураю "пошел нахуй" выглядит смешно и по-русски очень, они безусловно матерились, но какими-то своими словами, а не нашими матюками. Просто поверить не могу, что для выразительности автор не найдет слов.
05.01.2012 в 20:55

Паранойя еще не повод думать, что за вами никто не следит.
Ой, я на фсю жызнь запомнила про английскех морякоф, которые ни-ни, это мне Тайгер рассказывала

как у Гоблина:

- Как нет мата? А как же переводится "маза фака"?!
- "О, Боже мой"!
05.01.2012 в 22:11

Главное в жизни - это дать немного света, если стало темно
С руководством.
*нимношко в обмороке от счастья*
06.01.2012 в 01:57

Имбирные пряники и вычитка текстов нужны этому миру! (с) Ведьма Натка
То есть, жопа есть, а слова нет?
А давайте писать японский мат нихераглифами, они ж наверняка существуют! :lol:
Не, я честная противница мата в текстах, Пух в курсе. Но если самурай таки прищемляет себе отот самый нихераглиф, он не будет вспоминать Аматэрасу, нежно покачивающуюся в волнах Японского моря. Не, может, он Аматэрасу и вспомнит, но как-то... скорее те её части тела, которые обозначаются вот теми самыми нерусскими нихераглифами :lol:
08.01.2012 в 11:32

В здоровом толстом теле – здоровый стройный дух! ©
Турки. С руководством.

09.01.2012 в 03:23

То есть, жопа есть, а слова нет?
Есть определенные ассоциации. Самурай, употребляющий мат, может сразу браться за балалайку вместо сямисэна и менять кимоно на кафтан. Воля авторская, само собой, я всегда выступала за посылание слишком уж требовательных читателей в известное путешествие, но лично меня из такого текста выносит двуручным дисбиливом.
09.01.2012 в 03:31

С капитаном Зараки время летит незаметно
Граждане, которые пришли объяснить мне про мат. Я щас буду матом и с цитатами из поста.

Заебали. Не нравится мат - проходи мимо. А не рассказывай мне, что никто бы никагда. У меня - кагда.

Что именно в моих словах непонятно?

Liolit
А пачиму нельзя мат, если он к месту? Можно подумать, все мы разговариваем исключительно литературно)
Вот ты не понимаешь. Вложил в уста самурая хуй - все равно что одел в балалайку. Пиздец, короче, самураю.

Ikaruschka
Ну, Тайгер не соврет.

Max Gautz
:buddy:

Ызарга
*нимношко в обмороке от счастья*
Если будет - я тебе скринов сделаю :buddy:

hao-grey
Самураи матом не выражаются, это очевидно. При этом очевидно, что они оскорбляют друг друга так, что за это убивают. Не вижу ни единой причины, чтобы не переносить данные оскорбления на мат. Это при том, что мы говорим о фф по аниме-канонам, угу, а не переводим исторический труд.

Илана Тосс
/тискает/
09.01.2012 в 03:37

Имбирные пряники и вычитка текстов нужны этому миру! (с) Ведьма Натка
Есть определенные ассоциации. Самурай, употребляющий мат, может сразу браться за балалайку вместо сямисэна и менять кимоно на кафтан.

Почему?
Вообще-то, если уж говорить о происхождении мата, то он как раз ближе к тем местам, чем к нашим. От Японии, конечно, далеко, но приволокли его к нам товарищи монголы, которые в Японию не попали только потому, что шторм разыгрался (который камикадзе - священный ветер), и потому, что товарищи японцы поманевреннее суда строили. И эти контакты у монголов с японцами были в 1274 и 1281 годах, причём в семьдесят четвёртом на островах Цусима и Ики монголы японцев побили. Так что с матом там вполне себе всё в порядке ;) Это если обоснуй лепить :gigi: А если просто серьёзно говорить: может, тут дело всё-таки в личных сквиках, а не в употреблении бранных слов самураями?
Я не наезжаю, мне просто интересно: а как должен ругаться самурай периода сэнгоку? Смута, распад Японии на кучу мелких враждующих княжеств, князья берут взаймы у купцов, таможенные поборы по всей стране, начинается массовое применение огнестрельного оружия, противного самурайской культуре, Нобунага ещё борется за власть... Как бы некоторый упадок культуры естественен, нет?
09.01.2012 в 03:42

Имбирные пряники и вычитка текстов нужны этому миру! (с) Ведьма Натка
Пухоспинка, При этом очевидно, что они оскорбляют друг друга так, что за это убивают. Не вижу ни единой причины, чтобы не переносить данные оскорбления на мат. Это при том, что мы говорим о фф по аниме-канонам, угу, а не переводим исторический труд.

Выражались ли самураи тех времён матом монгольского происхождения - мы не знаем и, боюсь, никогда не узнаем, поскольку ни единой надписи типа "Ода Нобунага - толстый хуй на тонких ножках" на стенах тех времён не найдено, а литературные тексты кагбэ стыдливо тогось... ну, не тогось, короче. Но зная спокойное (куда более спокойное, чем у европейцев) отношение японцев к половым органам и совокуплениям разного рода - а почему нет-то? Для них это даже как бы особо и матом (т.е., табуированной лексикой), вроде, не являлось. Ну, хуй - и чё? Кагбэ не лопата...
09.01.2012 в 03:53

UBI MEL, IBI FEL
illegal_goddess
Самурай, употребляющий мат, может сразу браться за балалайку вместо сямисэна и менять кимоно на кафтан.
Ну, то есть если я напишу "Масамуне страшно хотелось уебать всех врагов сразу" оно сразу дизбиливно?
09.01.2012 в 04:04

С капитаном Зараки время летит незаметно
darkmorgana~, конечно дисбиливно. Чуткий читатель сразу поймет, что уебать Масамунэ захочет балалайкой. В крайнем случае - трехлитровой банкой с огурцами.

hao-grey
Да вопрос не столько в переводе, сколько в адекватном переносе лексики определенной степени табуированности/оскорбительности.
09.01.2012 в 04:07

UBI MEL, IBI FEL
Пухоспинка
Все, все пропало :weep3:
09.01.2012 в 04:11

С капитаном Зараки время летит незаметно
darkmorgana~, пусть Масамунэ удавится тулупом.
09.01.2012 в 04:56

Пухоспинка,
Я думала, это было обращение к гипотетическим читателям - которые в комментах к тексту пишут: ну ааавтор, ну уберите мат же. Ок, отвечу на вопросы только.

hao-grey,
Это не обоснуй, это личное впечатление и есть. Не сквик. Впечатление. Почему - потому что мат ассоциируется со специфически русским сленгом, манерой речи, как угодно. Как если бы тот же самурай сказал "гой еси, добрый молодец" или "пацаны, резко погнали". Или пират вместо "тысяча чертей" вдруг воскликнул бы "вилы ему в зад".
Короче, Пухоспинка прямо в точку насчет банки с огурцами. :D

Я не наезжаю, мне просто интересно: а как должен ругаться самурай периода сэнгоку?
Чтобы ответить на этот вопрос с точки зрения именно "должен", мне хотя бы нужно знать смысл японских ругательств и оскорблений того периода. Чтобы более-менее адекватно передать его русским языком. Относятся ли они к религии, половым органам, происхождению и т.п.

darkmorgana~,
Если это постмодерн, стёб и так далее - весь текст такой - то нет. Если это внезапное явление посреди текста, написанного в нейтральной манере, то да. Будет типа того средневекового мальчика из поста со словом "функционально". Впрочем, Сапковскому это не мешает.
09.01.2012 в 05:53

Имбирные пряники и вычитка текстов нужны этому миру! (с) Ведьма Натка
Почему - потому что мат ассоциируется со специфически русским сленгом, манерой речи, как угодно.
То есть, Вы принципиально отрицаете наличие мата у других народов?
Ну, вот, взять, к примеру, латиносов. Есть у них замечательное словечко, буквально переводится как "хуеголовый". Это реальное словечко и реальный перевод. Они так часто ругаются. Это тоже будет ассоциироваться со специфически русским слэнгом? И как тогда быть человеку, решившему написать о социальном дне какой-нибудь Гватемалы?
Кстати, самое распространённое ругательство латиносов - "козёл" (по-ихнему, "каброн"). Там, где американский негр скажет "факер" (что дословно переводится, как "ебанат", хотя переводиться должно по идее, как "придурок"), латинос скажет "каброн". И что теперь мне делать? У меня вот реально в работе роман о Мексике, мне уже сказали, что "козёл" - это чересчур по-русски. Но они РЕАЛЬНО так говорят, и вот что тут поделать?

Чтобы ответить на этот вопрос с точки зрения именно "должен", мне хотя бы нужно знать смысл японских ругательств и оскорблений того периода.

Ну, насчёт того периода не знаю, а сейчас - всё как у всех.
hentai.anime.dvdspecial.ru/slang.shtml , к примеру. В основном - привет всё тем же половым органам и анально-фекальной тематике.
09.01.2012 в 06:57

hao-grey,
Мата - в смысле сквернословия, обсценной лексики, ругательств? Нет, конечно, не отрицаю. Но русский мат - не просто сборник ругательств, это же специфическая штука.
И вопрос перевода таких вещей вообще сложный. То же слово fuck не совсем аналогично "ебать", именно по степени обсценности/табуированности. Японские ругательства, которые появляются в аниме, если оно показано в обычное время и рассчитано на подростковую аудиторию, по-моему, явно не могут являться аналогами русского мата, даже если забыть про банки с огурцами. В то же время я знала одну американку, которая сломала себе всю голову, пытаясь перевести текст с кучей мата, где им не только ругались, но и разговаривали. Типа "и вот мы попиздовали в ебеня".

Но они РЕАЛЬНО так говорят, и вот что тут поделать?
Тут, похоже, нечего, прямой перевод же, и никакой специфической лексики. Некоторые любят вариант оставить в оригинале и дать ссылку с переводом при первом употреблении, но это обречено вызвать раздражение у некоторых читателей.

Вообще было бы интересно обсудить специфику именно фанфикшена в этом ракурсе - в отличие, скажем, от коммерческой художественной литературы, но я уже пообещала не развивать тему.
09.01.2012 в 11:53

UBI MEL, IBI FEL
illegal_goddess
Если это постмодерн, стёб и так далее - весь текст такой - то нет. Если это внезапное явление посреди текста, написанного в нейтральной манере, то да.
Почему-то выбор только постмодерн со стебом и текст в нейтральной манере ))
Я имела в виду все-таки обычный фанфик про героев-самураев, которые в боевом походе не чураются грубой и ненейтральной речи.
09.01.2012 в 19:55

darkmorgana~,
Обычный фанфик про самураев и будет скорее всего "текст в нейтральной манере".
09.01.2012 в 20:03

UBI MEL, IBI FEL
illegal_goddess
Обычный фанфик про самураев и будет скорее всего "текст в нейтральной манере".
То есть или стеб с матом, или нейтральный текст без мата, а третьего не дано, ибо дезбилив?
09.01.2012 в 21:08

darkmorgana~,
По моему читательскому впечатлению - да. Если про самураев. (Хотя не только стеб - деконструкция любого вида тоже. Короче, все то, для чего в текст можно ввести посторонний сленг, специфическую лексику, элемент абсурда и прочее).
09.01.2012 в 21:09

С капитаном Зараки время летит незаметно
По чьему читательскому впечатлению? По твоему или вообще? :)
09.01.2012 в 23:03

Пухоспинка,
По моему.