С капитаном Зараки время летит незаметно
Дорогие японисты, кто-нибудь может мне сказать, как точно переводятся слова Айзена относительно банкая Иссина?
Страничка под морем.
Мимими?
Страничка под морем.
Мимими?
Скажи мне вот что - который из переводов более верный?
Мангапанда:
www.mangareader.net/bleach/532/6
Или мангастрим:
mangastream.com/read/bleach/90306018/6
Надо понять, речь идет о банкае Иссина вообще или может быть сказано в том смысле, что это общее свойство банкаев?
Или то что Айзен хорошо с ним знаком? Или этого нет?
Мангапанда мне тоже не нравится, до сих пор не могу забыть хирурга-Хирако
Спасибо
Пожалуйста