18:49

С капитаном Зараки время летит незаметно
Слушайте, люди, никто не вспомнит легенды о еде и врагах. ну типа там хлеб-соль разделили, больше не враги.
Есть какие-нибудь конкретные источники? Это у нас такое есть или в других странах тоже?

Мимими? :fls:

@темы: разные вопросы

Комментарии
26.07.2015 в 18:53

Мориган М.Д.
Есть татарская сказка о рогатом хане, который вынужден был не убить юношу, который рог у него на голове видел - потому что юноша поделился с ним своей лепешкой. Правда, там было оговорено, что лепешку эту мать парня на своем молоке мешала, мол, стали теперь молочные братья - убивать и драться нельзя...
26.07.2015 в 18:57

"Всевышний хоть и изощрен, но не злонамерен". Старая иезуитская поговорка
помню очень много арабских сказок про встречи с разными старухами-дэвами, у которых герой рвался отпить из груди, и жрать его было нельзя - становился молочным сыном
26.07.2015 в 19:05

С капитаном Зараки время летит незаметно
Джилл Мориган
Aerdin
Ага, спасибо!
Не, это не очень подходит - про молочных браьев. Надо что-то общее. Что-то где-то читала, а вспомнить не могу, голова дырявая совсем ((
26.07.2015 в 19:11

Счастье есть. И я есть. И это счастье!
Мерседес в Монте-Кристо говорит, что это арабский обычай. Может оттуда помнишь.
26.07.2015 в 20:13

С капитаном Зараки время летит незаметно
Tetroka, хм, слушай, вполне возможно...
26.07.2015 в 20:22

Это вообще законно?
Не знаю, подходит ли...
В русском фольклоре тоже есть этот мотив. Правда по большей части все связано с нечистью: герой разделяет свою трапезу с какой-нибудь тварюшкой, и она уже не может на него напасть. Например, герой приходит к Бабе-Яге и просить его накормить, напоить и спать уложить.
26.07.2015 в 20:48

С капитаном Зараки время летит незаметно
.Хеймдалль., ага, но в русском как раз я помню, просто мне казалось, что это какой-то общемировой троп
26.07.2015 в 21:10

Это вообще законно?
Вообще можно предположить, что такое есть во всех культурах, относящихся к народам, чьи языки произошли из индо-европейского. Общая база мифотворчества, общие мотивы. Я еще что-то такое читала в ирландском эпосе.
26.07.2015 в 21:24

С капитаном Зараки время летит незаметно
.Хеймдалль., ВОТ
Что-то такое оттуда я припоминаю, но откуда... нет, не готов перечитывать все:lol:
спасибо!
27.07.2015 в 05:22

Дожевывает РСИЯ
Правда, там было оговорено, что лепешку эту мать парня на своем молоке мешала, мол, стали теперь молочные братья - убивать и драться нельзя...
О, я тоже ее хорошо помню, но в моей версии, лепешки замешивались на крови. То есть они так разделили кровь одной матери.
27.07.2015 в 09:16

If I had an enemy bigger than my apathy, I could have won
Во французском языке есть слово copain, приятель. Его корень – pain, хлеб. Приятель – тот, кто разделил с тобой хлеб.
27.07.2015 в 18:22

Мориган М.Д.
О, вспомнила еще скандинавские сказки - тролли не могли вредить человеку, который дал им хлеба!
28.07.2015 в 23:21

С капитаном Зараки время летит незаметно
Vitce, о, с кровью, точно!
пошлая сказка :smirk:

Maranta, ух ты,здорово, спасибо!

Джилл Мориган, господи, это прекрасно, прямо наш случай :lol:
Спасибо :squeeze:
29.07.2015 в 00:14

Дожевывает РСИЯ
Пухоспинка, вот ты знаешь, я вспомнила щас, как Гор свою сперму Сету в еду подмешивал, лол. Так что та еще не пошлая :lol: