С капитаном Зараки время летит незаметно
Вычитала сегодня на "Сказках" в комментариях к одному произведению, что Гарри - сокращенное имя от Генри.
Мне всегда казалось, что Harry - Harold, ан нет. Оба варианта имеют право на существование.

Утв.: Связь Henry->Harry существовала в прежние века, но к нашему времени распалась.
Возр.: Ну почему распадась, официальное имя принца Гарри (младшего сына принцесы Дианы) именно Генри, но зовут его все (в том числе и в официальной прессе) Гарри.

Правда, насколько я понимаю, в современном языке имя "Гарри" стало самостоятельным.
Отсюда. А сама дискуссия поисходила здесь.

@темы: ГП, я тут подумала, ссылки, полезное

Комментарии
03.07.2009 в 20:07

Оба варианта имеют право на существование.

Я помню это по обсуждению в каментах к «Тропой ложных солнц» на Красном. Помню, что удивилась, но приняла к сведению. Хотя Джеймс-Иаков меня удивляет гораздо больше.
03.07.2009 в 20:08

Надежда - глупое чувство
Да ладно, у нас тоже сашек-шурок, анек-нюрок полно. И не всегда догадаешься, что Кока это уменьшительно-ласкательное от Николай
03.07.2009 в 20:12

Паранойя еще не повод думать, что за вами никто не следит.
Мне Генри нравится больше Гарри. В Гарри есть что-то плебейское...
03.07.2009 в 20:17

Гриффиндорский идеалист
Пухоспинка
Гарри - уменьшительно-ласкательное к Генри. Английское сокращение от Гарольда - Хал.
Что до самостоятельного употребления, то многие уменьшительные имена и за рубежом и у нас могут употребляться самостоятельно как официальные паспортные имена. Это общая тенденция последнего времени.
03.07.2009 в 20:18

добрый ангстер
меня даже "Герма" не так раздражает, в смысле уменьшение имени не так сквикает, как такой момент, когда Гарри и Драко становятся Гарольдом и - внимание - Драконом! жуть, имхо.

rane у него и фамилия плебейская. а "Генри" мне тоже больше нравится))
03.07.2009 в 20:20

Паранойя еще не повод думать, что за вами никто не следит.
yana_malta
а мне Дракон нравится)))) Особенно, когда смотришь на этого Дракончика в первых фильмах))))
03.07.2009 в 20:21

А мне нравится «рр» в «Гарри» )))
03.07.2009 в 20:44

Любовь - это торжество воображения над интеллектом (с)
Все-таки Гарри - это и Гарольд, и Генри, и Гарри как таковой.

HARRY
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HER-ee, HAR-ee [key]
Medieval English form of HENRY. In modern times it is used as a diminutive of both Henry and HAROLD.
03.07.2009 в 20:45

добрый ангстер
rane а как тебе "Дрей"?))
03.07.2009 в 20:46

Паранойя еще не повод думать, что за вами никто не следит.
yana_malta Дрей, яйца побрей!

Нет, не нравится! Пусть лучше Драко или Дракон)))) а еще лучше - хорек плешивый))))
03.07.2009 в 20:49

Гриффиндорский идеалист
WebKitten
А под современным там какой период подразумевается? В предисловии на этот счет ничего нет?
03.07.2009 в 20:49

добрый ангстер
WebKitten просто насколько я знаю, Поттер - именно Гарри, а не Гарольд.
меня вот тоже иногда шарнирно пытаются обозвать "Яниной". я знаю, есть такое имя, у меня подругу так зовут, но лично я - просто Яна, и всё)
Дрей, яйца побрей! :-D
03.07.2009 в 20:58

Паранойя еще не повод думать, что за вами никто не следит.
yana_malta
Дрей больше подходит к Эндрю, имхо))))
03.07.2009 в 21:01

Любовь - это торжество воображения над интеллектом (с)
tiger_black
Нет, это просто он-лайн словарь этимологии и истории имен. Думаю, что информация там довольно современная

yana_malta
Так я ж не спорю )) Для меня он тоже Гарри )) И Драко - Драко. Хотя, если бы наши переводчики адаптировали имена из ГП под традиционное написание у нас, то помимо Луция и Севера читали/писали бы мы сейчас фики про Дракона (а то и Драконта))

Draco
I ['dreɪkəu]
сущ.
1) астр. Дракон (созвездие)
2) зоол. летучий дракон (ящерица)

II ['dreɪkəu]
сущ.
Драконт, Дракон (афинский государственный деятель, составивший в 7 в. до н.э. свод жестоких законов)
code of Draco — кодекс Драконта, "драконовские законы"
03.07.2009 в 21:07

Любовь - это торжество воображения над интеллектом (с)
rane
Дрей больше подходит к Эндрю, имхо))))
Дрей - это уже наше мифотворчество, в английском Драко часто Дрейком обзывают. Он, как правило, обижается, хотя напрасно:

DRAKE
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DRAYK [key]
From an English surname derived from the Old Norse personal name Draki or the Old English personal name Draca both meaning "dragon".
(От английской фамилии, что произошла от старонорвежского имени Драки или староанглийского имени Драка, означающих "Дракон")
03.07.2009 в 21:08

добрый ангстер
rane Дреем и Дрейком Малфоя иностранцы кличут, типа сокращают. бя!! имхо. одна моя знакомая, кстати, тоже сокращает, называет его "Дра" :weep3:
WebKitten Луций и Север - :inlove: обожаю!))
03.07.2009 в 21:09

Любовь - это торжество воображения над интеллектом (с)
yana_malta
Луций и Север - обожаю!))
Это к Смолке )))

Насчет Дрейка - см. выше.
03.07.2009 в 21:10

Гриффиндорский идеалист
WebKitten
Жаль, мне интересна именно периодизация. Под современным обычно понимают последнее десятилетие, максимум - два... А сейчас в ономастике все очень подвижно. А Гарри родился в 81м...
Вообще реально, конечно, уменьшительных, особенно ласкательных форм, куда больше, чем фиксируют словари)
03.07.2009 в 21:12

Паранойя еще не повод думать, что за вами никто не следит.
Луций... Люцифер и ниипет!))) Дракон Люциферович Вероломнов - во как надо!
03.07.2009 в 21:20

добрый ангстер
WebKitten я впервые прочитала про Севера и Луция у Redhat в "БВМ" :) с тех пор и обожаю :heart:

Дракон Люциферович Вероломнов :lol:
03.07.2009 в 21:44

С капитаном Зараки время летит незаметно
kenga_80
Я помню это по обсуждению в каментах к «Тропой ложных солнц» на Красном. Помню, что удивилась, но приняла к сведению. Хотя Джеймс-Иаков меня удивляет гораздо больше.
А что, было какое-то бурное обсуждение?
Меня, кстати Джеймс - Иаков - Яков не сильно удивляет, потому что вижу происхождение

Печальная лошадь
Да ладно, у нас тоже сашек-шурок, анек-нюрок полно. И не всегда догадаешься, что Кока это уменьшительно-ласкательное от Николай
Анна/Нюра меня всенгда вгоняла в ступор. Также как Евгений/Жена и Владимир/Вова

rane
Мне Генри нравится больше Гарри. В Гарри есть что-то плебейское...
Гарри - это очень по-детски, имхо

WebKitten
Все-таки Гарри - это и Гарольд, и Генри, и Гарри как таковой.
О.

tiger_black
Жаль, мне интересна именно периодизация. Под современным обычно понимают последнее десятилетие, максимум - два... А сейчас в ономастике все очень подвижно. А Гарри родился в 81м... Вообще реально, конечно, уменьшительных, особенно ласкательных форм, куда больше, чем фиксируют словари)
Мне кажется, ты придумываешь. Сто раз встречала интерпретацию Гарольд/Гарри. Ничего особенного в этом не вижу. Одно не исключает другого.
Вот, первая же ссылка в Гугле выкидывает на вот этого чувака
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%B0%...
Родился в 37 году.
03.07.2009 в 21:46

Пухоспинка
Бурного не было, но варианты рассматривались, мне помнится. Вроде, автора спрашивали, почему именно Гарольд.
03.07.2009 в 21:50

Любовь - это торжество воображения над интеллектом (с)
Пухоспинка
Меня, кстати Джеймс - Иаков - Яков не сильно удивляет, потому что вижу происхождение
Меня когда-то удивил (в детстве), происхождения не видела, но запомнила как данность.

Анна/Нюра меня всенгда вгоняла в ступор. Также как Евгений/Жена и Владимир/Вова
Лично меня больше всего вгоняет в ступор Александр/Шура. Ну откуда???
03.07.2009 в 21:52

С капитаном Зараки время летит незаметно
kenga_80
И что сказал автор?

WebKitten
Меня тоже. Может, кто-то шепелявый был? :-D
03.07.2009 в 21:53

Паранойя еще не повод думать, что за вами никто не следит.
А Георгий - Жора? (он же Гога, он же Гора, он же Юра) :gigi:
03.07.2009 в 21:56

Пухоспинка
Что ему больше нравится Гарольд ))
03.07.2009 в 21:56

Гриффиндорский идеалист
Пухоспинка
Мы же говорим об именах англичан, а не американцев.

Против того, что кажется, возражать сложно. Я спрашиваю о времени, потому что словари 80х годов издания дают совершенно конкретную информацию, и мне интересно, когда эта информация изменилась.
Знаешь, в ономастических словарях фиксируются как официальные имена с вариантами, так и уменьшительные. Конечно, и сверх того можно напридумывать кучу самых разных уменьшительно-ласкательных форм - и меня всегда удивляло неприятие уменьшительных в фиках. Можно подумать, что люди в жизни только официально разрешенными именами пользуются)
Но это разные вещи: уменьшительные, принятые в словаре - и в обиходе)
03.07.2009 в 22:00

С капитаном Зараки время летит незаметно
tiger_black
Мы же говорим об именах англичан, а не американцев.
/закатила глаза/
Если я тебе найду англичанина, родившегося в 80 или раньше, ты расслабишься? :-D

Я просто не понимаю, о чем ты говоришь. Что сокращения Гарри от Гарольд не бывает? Или чего?
03.07.2009 в 22:08

Гриффиндорский идеалист
Пухоспинка
Мне не нужен англичанин - я и так знаю, что уменьшительное в обиходе может быть любое от любого имени. Меня интересовала конкретная периодизация на конкретном ресурсе, и мне уже ответили, что ее там нет. Что очень жаль, разумеется, но нет так нет, с этим ничего не сделаешь.
03.07.2009 в 22:11

С капитаном Зараки время летит незаметно
tiger_black
А зачем тебе? :)