С капитаном Зараки время летит незаметно
Автор дал разрешение на перевод своих фиков. И, чтобы два раза не ходить не отвечать, разрешила переводить все, что угодно.
/довольно помахивает письмецом/
Но если бы не WebKitten, которая любезно написала за меня письма. хрен бы я что переводила. Потому что я - как собака Павлоа. все понимаю, а сказать не могу
Подстрочник одного маленького скорпиала я уже сделала, осталось привести его в божеский вид. Но боже мой, где же брать время?
Это риторический вопрос, если что. Но было бы неплохо, если бы в сутках стало на двадцать четыре часа больше.
P.S. Во время перевода английский учится просто великолепно.
/довольно помахивает письмецом/
Но если бы не WebKitten, которая любезно написала за меня письма. хрен бы я что переводила. Потому что я - как собака Павлоа. все понимаю, а сказать не могу

Подстрочник одного маленького скорпиала я уже сделала, осталось привести его в божеский вид. Но боже мой, где же брать время?
Это риторический вопрос, если что. Но было бы неплохо, если бы в сутках стало на двадцать четыре часа больше.
P.S. Во время перевода английский учится просто великолепно.
Betelin Notecor
У нее очень простые фики, как раз мне тренироваться в переводах. Автору 19 лет
Не знаю такую
У нее очень простые фики, как раз мне тренироваться в переводах. Автору 19 лет
Ну, возвраст не показатель. Amalin в шестнадцать лет такие фики писала, ммм
я уверена, что не знаешь
Спасибо.
Про возраст - имела ввиду, что наверное малоизвестный автор
ну и она по некстам пишет (писала)
Жжжду фик
и когда ты всё успевешь, ума не приложу
не поверишь - сама охуеваю
Жду "приведения в божеский вид" и полетели
P.S. Во время перевода английский учится просто великолепно.
вот и я хочу попробовать
переведешь - свисни ))
Очень дамбигада хочеццо...
Красиво, но печально.
Но красиво, да...
читать дальше
нивапрос
buttonly
не, дамбигадов у нее нет
но я бы и не стала переводить дг - совсем неинтересно
Bukachka
нет, грустно не хочу ни под какимвидом. Я и у Бетелин буду, видимо,только романс переводить
orm-iriana
Ооо, было бы здорово!
читать дальше
грустно не хочу ни под какимвидом пральна!
Ссылки на словари, если тебе не срочно - в выходные поищу, ланна?
спасибо - и за и за другое